Participan artistas de Alemania, Austria, Brasil, Chad, España, Estados Unidos, Francia, Holanda, México, Noruega y Uruguay
Con el propósito de difundir el trabajo de artistas mexicanos y extranjeros que tienden puentes entre la poesía y otras disciplinas artísticas, y que emplean diversos soportes, se llevará a cabo la octava edición del festival Poesía en Voz Alta. Se trata de un encuentro de géneros como el hip hop, la electropoesía, la poesía sonora, la poesía extendida, el son jarocho, la poesía en lengua indígena, el performance poetry, entre otros; son autores que apuestan por la fuerza de la oralidad, del sonido y la imagen, del canto de la palabra y de su presentación pública.
Las primeras siete ediciones del festival, surgido en Casa del Lago en 2005, fueron impulsadas por José Luis Paredes Pacho, quien estuvo a cargo de la curaduría de la presente edición.

En esta ocasión, Poesía en Voz Alta se extiende a otros espacios culturales de la Universidad Nacional Autónoma de México: el Museo Universitario del Chopo, El Museo Experimental El Eco y el Museo Universitario Arte Contemporáneo (MUAC).
El festival ha logrado en siete años establecer un diálogo entre cantautores, músicos y poetas mexicanos reconocidos y poetas de distintos hemisferios lingüísticos y campos culturales,destacados en sus países o continentes pero aún desconocidos en México.Asociados ya sea con la vanguardia o con la tradición, o bien, en busca de una combinación de ambas, los más de 20 participantes en la edición de 2012 ofrecerán al público momentos de aventura y de fusión artística así como de exploración de territorios.
Este evento, que trata de ser una caja de resonancia de hibridaciones y de muestras artísticas arriesgadas, estará integrado por 15 presentaciones en vivo más un seminario y una conferencia magistral.
Participan artistas con poesía sonora como el africano Koulsy Lamko (Chad), el holandés Jaap Blonk, el español Eduard Escoffet, y el brasileño Ricardo Domeneck, quien además combina la poesía sonora con el videoarte. Con electropoesía se presentan el mítico John Giorno, así como los austriacos Konrad Becker y Sela; mientras que los franceses André Velter y Gaspar Claus ofrecerán poesía e improvisación sonora.
Con performance art participa el estadounidense Black Cracker, y del mismo origen Edwin Torres con performance poetry. La noruega Hanne Lippard ofrece una presentación de “audiotipografía”.
De nuestro país se presenta el trío Arreola + Carballo, integrado por los hermanos Alonso y Chema Arreola y Mardonio Carballo, quienes mostrarán poesía extendida y video. También se cuenta con Ramón Gutiérrez Septeto, exponente destacado de son jarocho, y con la poeta chiapaneca Mikeas Sánchez. Por su parte, Ricardo Castillo y Fernando Vigueras brindan una presentación de poesía y medios electrónicos.
Asimismo, seis poetas mexicanos emergentes: Luigi Amara, Alejandro Albarrán, Rodrigo Flores, Alejandro Tarrab, Inti García Santamaría y Maricela Guerrero, mostrarán su trabajo dentro del género de experimentación sonora. En la ocasión en la que el público verá a estos poetas mexicanos también conocerá al ganador del tercer Slam Poetry organizado por la Alianza Francesa-Ciudad de México en colaboración con la Fonoteca Nacional.
El seminario de poesía experimental estará a cargo del uruguayo Clemente Padín, quien además dictará una conferencia magistral-performance en el Museo Universitario del Chopo.
Poesía en Voz Alta: entre la tradición y la experimentación
A modo de reflexión sobre las primeras siete ediciones del festival Poesía en Voz Alta, José Luis Paredes Pacho señala que los objetivos de esta iniciativa han sido visibilizar a los colectivos poéticos locales que realizan un acercamiento a la poesía distinto al ortodoxo; generar un punto de confluencia entre expresiones culturales que normalmente no se tocan con la intención de posibilitar nuevos referentes para los creadores y formar nuevos públicos.
El festival también ha procurado revalorar las poesías populares tradicionales tanto locales como internacionales, haciendo posible que conviva la tradición con la experimentación.Ubicar a la poesía indígena en igualdad de circunstancias respecto al arte contemporáneo para que sea vista como una manifestación cultural y no sólo como folclor. Revalorar el sonido de la lengua original en la poesía, mediante la proyección de las traducciones en una pantalla.
Añade que Poesía en Voz Alta busca ser una plataforma de estas confluencias sin jerarquías, con miras a romper el aislamiento existente en las diversas disciplinas, principalmente el de la poesía ensimismada en la soledad del texto.
Museo Universitario del Chopo
Dr. Enrique González Martínez no. 10, Col. Santa Ma. La Ribera
Tel. 5546 1245, 5535 2186
www.chopo.unam.mx
Síguenos en Facebook y Twitter: @museodelchopo
Prensa Museo del Chopo










